ПРАВОСЛАВИЕ В ГОРОДЕ «ВЕЧНОГО КОРОЛЯ НОРВЕГИИ»

Тропа Олафа

Сохранились ли мощи святого Олафа? И если да, то где они пребывают? Можно ли им поклониться?

– Мощи Олафа веками хранились как раз в Нидаросском соборе, сейчас они находятся там же, но спрятаны под спудом со времен Реформации.

Собор этот – конечная точка паломнического маршрута, ныне возрожденного, причем – на государственном уровне. В средние века Тронхейм (тогда – Нидарос) был самым посещаемым паломниками местом в Северной Европе: верующие стремились к святому Олафу, к его святым мощам. Норвегия с XVI века – протестантская страна, для которой нехарактерно ни паломничество, ни почитание святых. Ряд представителей Норвежской церкви с недоумением об этом говорят: почему это, помимо Самого Бога, мы почитаем некоего человека, пускай и исторически значимого? В 2010 году решением Совета Европы паломнический маршрут в Тронхейм получил статус объекта культурного наследия, возрождение паломничества ведется с помощью государственного финансирования. В чем-то благодаря этой государственной программе мы, кстати, получили землю и средства для строительства небольшого храма в Стиклестаде, посвященного святому Олафу, хотя, несомненно, значимую роль в его появлении на этом месте сыграли и многие норвежцы и русские.

Могут ли православные, приехавшие в Норвегию с туристическими целями, совершить на этой тропе паломничество в его православном понимании?

– Конечно, могут. Маршруты обозначены на картах и на местности, норвежцами учрежден паломнический центр. Хотя для них самих паломничество – это что-то не вполне понятное. Норвежцы регулярно ходят в походы, но тропа Олафа с их точки зрения всё-таки предназначена для людей религиозных. Они говорят, что паломничество – это способ познать, испытать себя, но в нашем, православном, понимании мы движемся к святыне для того, чтобы стать ближе к тому святому, к которому идешь. Норвежцы находятся в поисках, и я этому рад. Примером этому может служить недавняя конференция «Наши духовные корни» при паломническом центре Тронхейма, куда я был приглашен организаторами. На конференции речь норвежцами зачастую велась, как говорится, прямым текстом именно о Православии.

Православным по тропе можно идти пешком, часть пути можно проделать на автомобиле. Раньше было три маршрута: через Осло-Хамар и далее до Тронхейма и Стиклестада и тропа, которая идет из Швеции через Оре. Маршруты сейчас как-то обозначаются, устанавливается паломнический крест святого Олафа, памятные значки. Один из наших православных норвежцев Хель Муен (в крещении Ксенофонт), много участвовавший со своим отцом в строительстве и переносе храма в Стиклестад, вынашивает идею о том, чтобы по пути следования на этих маршрутах были построены православные часовни, а у самого храма был бы установлен большой поклонный крест, что давно было нашей общей задумкой.

Мне сразу такая же мысль пришла. Или, возможно, стоит хотя бы установить по пути поклонные кресты.

– Да, или поклонные кресты по маршруту. Я об этом говорил тоже: это самый простой, реалистичный вариант.

На русском языке сейчас на тропе никакой информации нет. В туристическом офисе в шведском городе Оре я видел брошюры, посвященные святому Олафу на норвежском, английском, шведском языках – но не на русском.

– Печальный факт. Я сам недавно узнал о том, что Тронхейм – один из немногих городов Норвегии, который не имеет города-побратима в России. Быть может, стоит активизировать культурный обмен с одним из российских городов. Я знаю, что в российском посольстве в Осло задумываются над этим вопросом.

Со своей стороны я стараюсь развивать связи прихода с православными Швеции. Поскольку Анна Новгородская – святая нашего прихода5, я уже несколько раз приезжал на посвященные ей Русские дни в шведский город Сигтуна, участвовал в православных богослужениях совместно с духовенством из Стокгольма и Хельсинки. Я однозначно за то, чтобы мы из Норвегии приезжали в Сигтуну как паломники хотя бы раз в год, а из сопредельных стран к нам бы приезжали православные на Дни святого Олафа. Являясь представителем приходов в Координационном совете соотечественников в Норвегии, я регулярно поднимаю подобные вопросы, однако здесь, как и в России, в храмы, к сожалению, ходит меньшинство.

Как молиться святому Олафу?

Можно ли в России отыскать икону святого Олафа? В Богослужебном календаре я не нашел информации об этом святом.

– В календаре о нем действительно нет информации, как, собственно, и о многих святых Англии, Ирландии (хотя недавно в Лондоне была издана солидная книга, собравшая их жития).

У нас на приходе распечатывали икону Олафа, как и икону святой Анны Новгородской. В России редко можно услышать про святого Олафа, тем более увидеть его иконописное изображение. Отчасти это объясняется тем, что у нас хватает своих, таких близких и знакомых святых. Теперь, когда в честь святого Олафа в Норвегии освящен православный храм, дело, может быть, сдвинется с мертвой точки. Для нас важно, чтобы в России знали о святом Олафе.

Существует ли акафист святому Олафу Норвежскому?

– Есть тропарь и кондак на русском языке, величание. Через иеродиакона Григория (Матрусова) я получил созданные одним из насельников Свято-Троицкой Сергиевой Лавры тексты службы святому Олафу. Но поскольку его память официально священноначалием пока не установлена, эти тексты тоже пока не утверждены, хотя мы их по необходимости используем. На одном из православных сайтов приходов в Британии я нашел также полную службу святому Олафу на английском языке другого автора.

Мы часть этой службы используем в Стиклестаде и в Тронхейме. Здесь, кстати, есть интересное расхождение: скандинавы прославляют святого Олафа как короля-мученика, мы же считаем его благоверным или равноапостольным. Величание тоже разнится: в норвежских богослужебных текстах к Олафу обращаются как к мученику, мы же – как и к святому равноапостольному князю Владимиру, – «идолы поправшего, и всю землю Норвежскую своим крещением просветившего».

Русский стиль

Расскажите про выстроенный вами храм святого Олафа Норвежского в Стиклестаде. Знаю, что иногда его называют часовней. Насколько это правильно?

– Изначально это была часовня, выстроенная руками норвежца Ионы, принявшего Православие. Он был простой монах и мог читать акафисты, часы. Тогда это была часовня, теперь – храм, как нам об этом четко и сказал при освящении храма владыка Марк.

Отец Виталий рассказывал, что в Швеции не всем по душе православная архитектура. Как к русской архитектуре отнеслись норвежцы?

– Они, напротив, настаивали, чтобы это была выраженная православная архитектура (в варианте отца Ионы, того норвежского монаха, храм был без купола), почему купол и был изготовлен – в Москве. Норвежцы хотят, чтобы в будущем мы поставили и над алтарной частью еще один светло-золотистый купол-луковицу; может быть, сделали также пристройку с шатровой колокольней. Никаких препятствий к строительству православного храма в Стиклестаде нет, напротив, местным властям важно привлечь больше туристов, паломников.

В Швеции в протестантских храмах часто можно увидеть репродукции иконы Святой Троицы, написанной преподобным Андреем Рублевым…

– Кстати, на одной из последних конференций, организованных и проведенных паломническим центром в Тронхейме, очень многие, те же методисты, положительно отзывались о православной традиции. Многие даже копируют какие-то части православного богослужения, хотя мы-то понимаем, что это еще не всё.

Несколько лет назад епархия Норвежской церкви в городе Ставангер выбрала в качестве своего герба изображение «Троицы» Рублева. Правда, это решение критиковали и православные, и протестанты, хотя каждый по своим основаниям. Не знаю, чем в итоге закончилась эта история.

В Тронхейме, в Нидаросском соборе висит русская православная икона «Спас Нерукотворный». А в пристройке-часовне есть подаренная, по-видимому, сербами икона с Олафом Норвежским и святителем Саввой Сербским.

Особенности национального воцерковления

В шведском городе Арбуга принявшая Православие семья шведов построила6 на своем личном участке храм в русском стиле. Встречаются ли активные православные христиане среди этнических норвежцев? И есть ли среди местных православных священников норвежцы?

– Я бы не сказал, что в Норвегии отмечается особый приток приходящих в Православие местных жителей. В университете Осло проводилось социологическое исследование, ученые выяснили, что православными зачастую становятся одинокие люди или же те, кто имеет какое-то отношение к русскому языку, русской культуре.

У нас нет священников Московского Патриархата из числа норвежцев, но самый первый православный приход в Норвегии – приход святого Николая, находящийся ныне в юрисдикции Константинопольского Патриархата, – возглавляет норвежец, отец Йоханнес Йохансен. Однако этот священник часто относится к нам и иным православным приходам в Норвегии довольно критично, являясь последовательным выразителем линии Константинопольского Патриархата про первенство в диаспоре.

Когда я писал об историческом деятеле отце Александре Рубце как о священнике стокгольмского Преображенского прихода, я с удивлением узнал, что он же был создателем прихода святого Николая в Осло…

– А у нас так, кстати, многое пересекается. Свято-Ольгинский приход в Осло, между прочим, был учрежден на собрании, где председательствовал отец Виктор Лютик из Хельсинки, благочинный приходов Московского Патриархата в Швеции.

Возвращаясь к теме воцерковления норвежцев: по моему опыту, они часто не вполне становятся православными. Дает о себе знать лютеранское наследие: сложно изжить в себе протестантский менталитет, ведь Лютер, как говорят, упразднив папу Римского, сделал каждого папой Римским.

По многим вопросам они могут не разделять соборное мнение Церкви, например, когда дело касается однополых «браков». Хотя у нас ведь нет, как я говорю, побивания камнями, при этом есть четкое разграничение, что такое Божия правда и что – ее нарушение или искажение.

Вот захотелось норвежцу быть православным священником… Когда меня спросили, готов ли я к сану, я говорил без стопроцентной уверенности: ну, вроде бы могу попытаться, раз оказался призван, но, может быть, я не тот человек, который здесь нужен… Норвежцы многие говорят так: всё, я решил – и буду священником. А некоторые, только перейдя в Православие, говорят: хочу сразу быть монахом. Тот же игумен Климент им советует: подождите, съездите в какой-нибудь монастырь в России, Румынии, Греции, поживите, посмотрите, а не так: я сейчас надену черную мантию и стану монахом. Один такой норвежец в какой-то раскольнической структуре принял постриг, надел на себя монашескую одежду, фотографии свои в таком виде в Интернете разместил… Всё менял юрисдикции (вопрос о послушании и своеволии), под конец пришел вроде бы в каноническую структуру, но с каким противоречивым опытом и надолго ли, с какими базисными установками?!

Я читал на сайте наших приходов в Великобритании, что принимающих Православие англичан стало меньше. Одно дело – любить красивые обряды и пение, но есть ведь еще такие вещи, как Истина, верность, отвержение себя, послушание, смирение, глубокое принятие для себя всецелой церковной жизни. Я не про всех новообращенных говорю, но и из своего опыта скажу: для многих на Западе это оказывается неподъемным камнем.

Комментарии закрыты.