В Балтийском Федеральном Университете им. И. Канта совместно с Калининградской епархией Русской Православной Церкви создана и реализуется уникальная магистерская программа «Православная культура и межкультурная коммуникация» (направление «Лингвистика»).
Отличительной чертой программы является преподавание не только светских предметов по изучению языковой картины мира (профессиональная терминология, квантитативная лингвистика, общее языкознание), но и ряда богословских дисциплин по исследованию священных и литургических текстов на древних и современных иностранных языках (герменевтика библейских текстов, древние языки и культуры, антропологические основания православной педагогики, мировые религиозные культуры, агиография, методика преподавания конфессиональных дисциплин). Часть лекций проходит в аудиториях храма св.кн. Александра Невского.
В рамках этой магистерской программы в стенах БФУ молодых людей обучают не только университетские преподаватели и доценты Смоленской Духовной Семинарии, клирики епархии, но и зарубежные ученые. У программы есть международный партнёр — Кильский университет имени Кристиана Альбрехта. Второй год подряд в Калининград приезжают проф. А. Мюллер и проф. Л. Штайндорфф, которые читают лекции по герменевтике, истории и межкультурной коммуникации на английском языке.
«Во всех федеральных университетах сейчас есть подобные программы (по теологии, религиоведению, истории и культуре мировых религий и т.д.). Но наша программа уникальна тем, что мы выпускаем магистров по направлению «Лингвистика». У наших выпускников самый широкий спектр реализации: это и преподавание духовно-нравственных дисциплин в школах и вузах, и межкультурная коммуникация, госслужба и сектор госбезопасности (как эксперты и аналитики по различным проблемам экстремизма, сектантства и сопутствующим вопросам), а также туристический сектор (паломничество) и научно-исследовательская сфера», – отмечает руководитель магистерской программы, профессор Анна Олеговна Бударина, доктор педагогических наук, заведующая кафедрой лингвистики и лингводидактики.
Одним из магистрантов является иеродиакон Антоний (Суровегин), клирик храма святого князя Александра Невского г. Калининграда. Он окончил Смоленскую Духовную Семинарию, имеет педагогическое образование, и вот теперь обучается в магистратуре.
«Лингвистические знания очень полезны и для служения в священном сане.
Во-первых, – колоссальное количество исследований по теологии существует на иностранных языках, в том числе на английском и французском. Языковая подготовка просто необходима.
Во-вторых, – Русская Православная Церковь имеет многочисленные приходы за рубежом, прихожанами которых являются в основном потомки русских эмигрантов. И они, нередко, уже утратили навыки русской речи. Это наши частые гости, и иностранный язык помогает нам общаться.
И, в-третьих, – наш регион посещают многочисленные иностранные туристы, некоторые из которых живо интересуются русской православной культурой. Со многими мы встречаемся в храмах, университетах, общественных местах, и они расспрашивают о православных традициях, богослужении, вопросах духовной жизни и пр. И мы не без удовольствия общаемся с ними, знакомим их с нашим мировоззрением и системой духовно-нравственных ценностей. Со многими у нас уже сложились дружеские отношения. Так, например, многие приходы Калининградской епархии наладили интенсивные братские отношения в духе христианской любви с православными общинами Польской Православной Церкви. С католическими же и лютеранскими общинами, как в регионе, так и вне его, мы стремимся выстраивать уважительные добрососедские отношения», – поясняет священнослужитель.
По словам о. Антония, эта магистерская программа – весьма своевременная, востребованная и успешная попытка соединения светского образования и теологического компонента. В европейских университетах этот процесс непрерывно происходит со времен основания первых из них по наши дни, а в России теологическое образование в светских вузах было уничтожено и не развивалось свыше 70 лет.
В данной программе особый упор сделан на межкультурную коммуникацию, что совершенно оправдано: в наше время в мире постоянно умножается количество конфликтов, в том числе и на религиозной почве. Люди не спешат находить компромиссы и не всегда стремятся услышать друг друга. Задача данной программы — найти точки соприкосновения и рассказать нашим соседям о России и Православии, чтобы преодолеть абсолютно не конструктивные русофобские и антиклирикальные настроения в обществе, а также чтобы и нам самим измениться, услышать чужое мнение и сделать шаг на встречу другим людям.
Первый набор на этой программе был сделан в 2013 году, тогда первыми магистрантами были 5 человек, из них один — в сане священнослужителя. В новом наборе 4 человека, из них трое — в сане. В ближайшем будущем планируется создание аналогичной программы на филологическом направлении.
Пресс-служба Калининградской епархии